查电话号码
登录 注册

خدمات الإنقاذ造句

造句与例句手机版
  • لذلك هو قال بأن خدمات الإنقاذ فقط يستطيعون المرور.
    所以他说只提供给救援者使用.
  • خدمات الإنقاذ وإطفاء الحرائق لعمليات الطيران في ثلاثة مواقع
    为3个地点的航空业务提供救援和消防服务
  • (ب) عدم تنفيذ الاستعانة بمصادر طيران خارجية لتقديم خدمات الإنقاذ ومكافحة الحرائق؛
    (b) 外包的航空救援消防服务没有落实
  • توفير خدمات الإنقاذ ومكافحة الحرائق لعمليات الطيران في 3 مواقع تقع المسؤولية فيها على كاهل البعثة بمفردها
    在联海稳定团单独负责的3个驻地为空运业务提供救援和消防服务
  • توفير خدمات الإنقاذ ومكافحة الحرائق لعمليات الطيران في ثلاثة مواقع تقع المسؤولية فيها على كاهل البعثة بمفردها
    为联海稳定团单独负责的3个地点的航空业务提供救援和消防服务
  • وهذا من شأنه أن يجعل العثور بسرعة على المساكن أيسر على خدمات الإنقاذ وسيارات الأجرة وغيرها.
    这样会使拯救、出租汽车及其他服务能够迅速寻到服务接受者的居所。
  • الإبطاء في تنفيذ خدمات الإنقاذ من الحرائق بسبب مشاكل تقنية، قابله جزئيا ارتفاع تكاليف عقود طائرات الهليكوبتر
    技术问题导致救援消防服务延误实施,被较高的直升机合同费用部分抵消
  • يعزى الرصيد غير المنفق بصورة رئيسية إلى التأخر في تنفيذ خدمات الإنقاذ من النيران، نظرا لوجود مشاكل تقنية
    产生未用余额,主要原因是,由于技术问题,导致落实消防服务的时间推迟
  • وعلاوة على ذلك، جهز الفريق العسكري لأخصائيي الإنقاذ الكيميائي بملابس واقية من الغاز وأقنعة أكسيجين تستوفي معايير خدمات الإنقاذ الغربية.
    此外,向化学救援军事组的专家发放防毒气服和氧气面罩,质量达到西方救援服务的标准。
  • ويتعلم جميع العاملين في خدمات الإنقاذ في تدريبهم الأساسي مهارات تحديد الأشخاص ذوي الإعاقة وفهمهم والتعامل معهم في حالات الطوارئ.
    所有救援服务部门人员在基本培训中,都要学习在紧急情况下识别、理解残疾人和与其打交道的技巧。
  • وفي النرويج، تركز المنظمة أنشطتها على خدمة اللاجئين وتعمل من أجل التضامن الدولي (داخل النرويج)، وتوفر خدمات الإنقاذ ومنع الحوادث.
    在挪威,挪威人民援助会集中精力从事难民工作、国际团结(在挪威国内)、救援服务和事故预防工作。
  • وأبلغت الحلقة عن استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع في خدمات الإنقاذ عقب حدوث انهيال أرضي كبير وفي أعمال الهندسة المدنية التي جرت بعده.
    有与会者在讲习班上简要介绍了在发生大塌方以后的救援服务以及事后的民用工程工作使用全球定位系统的情况。
  • وفي السنوات الأخيرة أنشأت جمهورية قبرص مركزا لتنسيق خدمات الإنقاذ يتبع لها في لارناكا وأصبحت تستخدم طائرات هيلكوبتر ذات قدرات عالية في مجال البحث والإنقاذ.
    近年来,塞浦路斯共和国在Larnaca建立了自己的救援协调中心,并采用了高技能的搜索和救援直升飞机。
  • 102- وتقرر إطلاق التعاون بين خدمات الإنقاذ والمنظمات المعنية بالإعاقة خصيصاً من أجل جمع المعارف المشتركة بشأن المواد والمعدات اللازمة لإنقاذ الأشخاص ذوي الإعاقة في حالات الطوارئ.
    救援服务部门和残疾组织计划开展合作,主要是收集在紧急情况下救援残疾人的材料和设备方面的常用知识。
  • ويقدم موظفون مدربون خدمات الإنقاذ في حالات الطوارئ من خلال التدخل الفوري في الأزمات وتوفير طائفة واسعة من برامج المشورة الفردية والجماعية للوصول إلى الضحايا والجناة الأحداث على حد سواء.
    训练有素的工作人员通过紧急危机干预措施,提供紧急救援服务,并对少年犯和受害者提供广泛的个别和小组咨询方案。
  • وفي يوم الأحد أيضا، قامت قوات الاحتلال بإعدام اثنين من الفلسطينيين تعسفيا دون محاكمة وأصابت ثمانية عشر شخصا بجروح، بمن فيهم اثنان من العاملين في خدمات الإنقاذ في حالات الطوارئ.
    星期天,纳布卢斯也有两名巴勒斯坦人被占领军未经审判就地处决。 袭击中还有18人受伤,其中包括两名紧急救护人员。
  • يُعزى الرصيد غير المستخدم أساسا إلى عدم تنفيذ خدمات الإنقاذ في مكافحة الحرائق المقدَّمة من جهات خارجية، بناءً على نتيجة تقييم تقني خلُصَ إلى أن البعثة تمتلك بالفعل المعدات اللازمة للقيام بهذه الخدمات.
    出现未用余额主要是由于根据技术评估结果未执行外包的救援消防服务,因为联海稳定团已拥有开展服务的必要设备。
  • وبناء عليه، بغية تقديم خدمات أكثر كفاءة وكفالة توفير الموارد البشرية اللازمة لأداء خدمات الإنقاذ في حالات الطوارئ وحوادث الطائرات، يُقترح نقل وظيفة موظف للسلامة من الحرائق (من فئة الخدمة الميدانية) إلى قسم الأمن.
    因此,为提高服务效率,确保为航空坠机紧急救援服务提供所需人力资源,拟议将1个消防安全干事员额(外勤事务人员)调至安保科。
  • وأقرت سلوفينيا " نظاماً للحماية من الكوارث الطبيعية والكوارث الأخرى " يتصدى للكارثة في جميع مراحلها ويسهل التعاون بين جميع خدمات الإنقاذ وغيرها من الخدمات وفقاً لمبادئ موحدة.
    斯洛文尼亚制定了 " 应对自然灾害和其他灾害的保护制度 " ,内容涵盖整个灾害周期,便于所有救援机构和其他机构根据统一的原则开展合作。
  • وقد قلَّ كثيرا الآن اعتمادها على المساعدة التي تقدمها المملكة المتحدة ونعلم أنها أبلغت، خلال السنة الماضية، منظمات الطيران والمنظمات البحرية ذات الصلة بأن مركز لارناكا لتنسيق خدمات الإنقاذ قد أصبح المركز القيادي لخدمات البحث والإنقاذ لمنطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران.
    它们现在已远不象过去那样依赖联合王国的援助;我们理解,在过去一年内,他们已通知有关的航空和海事组织,Larnaca的救援协调中心是尼科西亚飞行情报区内的主要搜索和救援中心。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用خدمات الإنقاذ造句,用خدمات الإنقاذ造句,用خدمات الإنقاذ造句和خدمات الإنقاذ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。